On 24/5 ESLSC agrees with the work plan schedule for
Asian Localization SCs, so here there is the agenda of the work currently
developed by the ESLSC.
1.- Translation of the UBL 1.0 CD
����������� 1.1 The index.html file is translated and
under revision
����������� 1.2 The common spreadsheets are
translated and need to be revised
����������� 1.3 We plan to have the maindoc
spreadsheets translated and revised by mid July.
����������� 1.4 We plan to translate the
Customization Guidelines, de Code List Representation and the Format
Specification docs by November.
2.- Promotion of UBL
����������� 2.1 Spanish market strategy defined. We
are currently leading the most important ERPs in to implement UBL as the
standard XML input/output format.
����������� 2.2 First seminar with UBL example
implementations took place in
last June 2. The organization was leaded by Fomento del Trabajo Nacional that’s
one of the biggest enterprise associations. �
3.- Provide tools that facilitate the adoption of UBL
in the most popular ERPs
����������� 3.1 Developed components that facilitate
the integration in the ERP that the UBL facilities.
����������� 3.2 Developping document workflow tools (From
Order to Invoice,..)
����������� 3.3 Developping format transformation
tools (EDIFACT/IDOC to UBL).
Oriol Baus�
ESLSC chair
--Aviso--
Este mensaje se dirige exclusivamente
a su destinatario y puede contener informaci�n privilegiada o confidencial y/o
datos de car�cter personal, cuya difusi�n est� regulada por la Ley Org�nica de
Protecci�n de Datos y la Ley de Servicios de la Sociedad de la Informaci�n. Si
usted no es el destinatario indicado (o el responsable de la entrega al mismo),
no debe copiar o entregar este mensaje a terceros bajo ning�n concepto. Si ha
recibido este mensaje por error o lo ha conseguido por otros medios, le rogamos
que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v�a y proceda a su
eliminaci�n irreversible. Las opiniones, conclusiones y dem�s informaci�n incluida
en este mensaje que no est�n relacionadas con asuntos profesionales
de Tradise no est�n respaldadas por la empresa.
--Notice--
This e-mail message is solely
intended for its addressee and may contain confidential information. If you are
not the addressee of this e-mail you should know that it is forbidden to read
it, copy or use it. Please, notify us of receipt immediately via e-mail and
delete it. Opinions, and other informations included in this message not
related with Tradise professional activity will not be endorsed.
--Av�s--
Aquest missatge electr�nic es dirigeix nom�s al seu
destinatari, pot contenir informaci� confidencial i/o dades de car�cter
personal regulades per la Llei Org�nica de Protecci� de Dades i la Llei de
Serveis de la Societat de la Informaci�. Si Vost� no �s el destinatari, s�pigui
que la seva lectura, c�pia i �s est� prohibida. Li preguem que ens avisi
immediatament per aquesta mateixa via i que procedeixi a la seva destrucci�.
Les opinions, conclusions i resta de la informaci� inclosa en aquest missatge
que no estiguin relacionades amb assumptes professioanles de Tradise no estan
recolzades per la empresa.