Go with adapter and stick a fork in it.
VR
Joe B
From:
openc2@lists.oasis-open.org <
openc2@lists.oasis-open.org>
On Behalf Of Kamer Vishi
Sent: Wednesday, September 25, 2019 3:01 PM
To: Vasileios Mavroeidis <
vasileim@ifi.uio.no>
Cc: Kemp, David P <
dpkemp@radium.ncsc.mil>;
openc2@lists.oasis-open.org Subject: [Non-DoD Source] Re: [openc2] Re: Name Change for New TC Open Repo
Adapter fits fine with the purpose of the PoC.
Best,
Kamer.
25. sep. 2019 kl. 20:51 skrev Vasileios Mavroeidis <
vasileim@ifi.uio.no>:
ï
+1 for adapter
-Vasileios
On Sep 25, 2019 8:07 PM, "Mr. David Kemp" <
dpkemp@radium.ncsc.mil> wrote:
> There are several existing TC Open Repos that use the term "Lycan" in their name to suggest transformation.
The word "Lycan" is derived from the word
"lycanthrope," meaning someone who suffers
from lycanthropy; "the professed ability or
power of a human being to transform into a
wolf, or to gain wolf-like characteristics."
While referencing pop culture may signal that even computer security geeks have a sense of humor, I'd prefer that future repository names more clearly indicate their purpose.
The word "proxy" has a technical meaning; the proposed repo should as well. Because the code translates from OpenC2 to native Cisco IOS, I'd suggest something like:
openc2-iosacl-translator
openc2-iosacl-adapter
openc2-iosacl-shim
My personal preference is for "adapter", but any technically descriptive term would be fine.
V/R,
Dave "Old Fuddy-Duddy" Kemp